pandemo (pandemo) wrote,
pandemo
pandemo

"Erev Shel Shoshanim" Lyrics and Translation

Erev Shel Shoshanim

Evening Of Roses

This page contains a translation into English of the lyrics to Erev Shel Shoshanim, a beautiful song that is widely used by belly dancers for veil work. Although originally released in Hebrew, the song is popular throughout the Middle East. In Arabic-speaking countries it is known as Yarus, and Armenian lyrics have also been written for it. Also included is a transliteration of the Hebrew lyrics into the Roman alphabet so you can sing along if you like.

Lyrics: Moshe Dor
Music: Yosef Haddar

Lyrics

Hebrew Lyrics ....................... English Translation

Erev shel shoshanim ............ Evening of roses
Nitzeh na el habustan .......... Let's go out to the grove
Mor besamim ulevana .......... Myrrh, spices, and incense
L'raglech miftan. .................. Are a carpet to walk on.

Chorus: ......................................... Chorus:

Layla yored le'at ........................ The night comes slowly
Veru'ach shoshan noshvak ........ A breeze of roses blows
Havah elchash lach shir balat .... Let me whisper a song to you quietly
Zemer shel ahava ...................... A song of love.

Shachar homa yonah ......... At dawn, a dove is cooing
Roshech ma'ale t'lalim ....... Your hair is filled with dew
Pich el haboker shoshana .. Your lips to the morning are like a rose
Ektefenu li. ........................ I'll pick it for myself.

Repeat Chorus


So, whose voice do I hear singing it in my head? Theodore Bikel? Nope... Although I love many of his... Harry Belafonte! http://www.akh.se/harbel/mp3/Erev_Shel_Shoshanim.mp3
Tags: lyrics, translation
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments